Essen. Erleben. Dieses Versprechen bringen wir jetzt mit einem neuen, wegweisenden Produkt auf das nächste Level: ‚Dip it - Das Original‘ by Culpepper. Diese Food-Neuentwicklung ist purer Genuss. Das bedeutet maximalen Geschmack, maximale Einfachheit, maximaler Raum für Gespräche. Gerade für den täglichen Lunch bietet unser Produkt viel Variabilität und Flexibilität auch für kleine Budgets. Die nächste Entwicklungsstufe für zeitgemäßes, innovatives Catering – nichts weniger als das definiert ‚Dip it - Das Original‘ by Culpepper. Dip It. Taste It. Feel It.
Eat. Experience. We're taking this promise to the next level with a new groundbreaking product: 'Dip it - The Original' by Culpepper. This new food development is pure pleasure. This means maximum taste, maximum simplicity, maximum space for conversation. Especially for the daily lunch, our product offers a lot of variability and flexibility, even for small budgets. The next stage of development for cutting-edge, innovative catering - nothing less than that defined, Dip it - The Original 'by Culpepper. Dip It. Taste It. Feel It.
Sie empfinden plötzlich Musik im Gaumen? Oder überraschende Wendungen beim Geschmack? Willkommen in der Welt der unbegrenzten Möglichkeiten: Berlin Twist by Culpepper. Mit diesem kreativen Kochansatz erweitern wir das, was gestern noch Essen und Trinken war hin zu berauschenden Kompositionen aus primär regionalen Zutaten, die den Geist der Hauptstadt atmen. So gehören z.B. Berliner Craft Biere von Schoppe Bräu aus Kreuzberg in unser Programm. Berlin at its best sind auch Kreationen wie unser Döner mit geräuchertem Hirsch und Kimchi vom Rotkohl.
Suddenly you feel music on your palate? Or a surprising change in taste? Welcome to the world of unlimited possibilities: Berlin Twist by Culpepper. With these creative cooking projections we expand what used to be food and drinks to an exhilarating composition made primarily from regional ingredients that represent the spirit of our capital. Which means that for example Berlin craft beers from backyard-breweries are present in our program. Berlin at its best is also creations like doner with with smoked deer and red cabbage kimchi.
„Regional – Herzhaft“ schmecken sie Berlin
„Mediterran – Leicht“ beliebte Klassiker
„Urban – Innovativ“ Trends aus der Culpepper Küche
Mit Culpepper Event Catering entscheiden Sie sich für konsequent zeitgemäßes, hochwertiges und innovatives Catering. Wir gestalten kulinarische Welten, die Menschen begeistern – mit immer wieder neuen Ideen. Culpepper bedeutet Duften, Schmecken, Verführen und Inspirieren ohne Grenzen – tauchen auch Sie ein und öffnen Sie Ihre Sinne für die unvergessliche Fusion aus Essen & Erleben made by Culpepper. Die Umsetzung unserer „3 kulinarischen Welten“, endet nicht bei den kreativen und liebevoll zubereiteten Speisen aus unserer Küche. Sie sind Teil eines Gesamtkonzeptes, das sich auch im Mobiliar und table top widerspiegelt.
"Regional - Hearty" taste Berlin
"Mediterranean - Light" popular classice
"Urban - Innovative" trends from the Culpepper kitchen
With Culpepper Event Catering you are choosing consistently contemporary, high quality and innovative catering. We design culinary worlds that inspire people - with always new ideas. Culpepper means smelling, tasting, seducing and inspiring without limits - immerse yourself and open your senses for the unforgettable fusion of eating & experiencing made by Culpepper. The implementation of our "3 culinary worlds" does not end with the creative and lovingly prepared dishes from our kitchen. They are part of an overall concept, which is also reflected in the furniture and table top.
In Berlin gibt es internationales Streetfood für jeden individuellen Geschmack an jeder zweiten Ecke. Und weil wir uns der Hauptstadt-Kultur verbunden fühlen, bietet Culpepper das Beste aus diesem kulinarischen Kosmos exklusiv für Ihre Gäste an. Selbstverständlich durchläuft unser Streetfood die strenge Culpepper-Qualitätsprüfung und wird ästhetisch ausgezeichnet präsentiert.
You can find international streetfood for individual taste at every second corner in Berlin. Because we feel connected to that capital culture, Culpepper offers the best of this culinary cosmos exclusively for your guests. Naturally our streetfood runs through the strict Culpepper quality check and is presented aesthetically.
Wir gestalten kulinarische Welten, die Menschen begeistern - mit immer wieder neuen, aufregenden Ideen. Für dieses große Ziel bieten wir unserern Auftraggebern konzeptionelles Können, leidenschaftlichen Service, Liebe zum Detail und exzellentes Kochhandwerk aus einer Hand. Erst wenn sich alle diese Zutaten harmonisch vereinen und einzigartige Erfahrungen ermöglichen, sind wir zufrieden und werden unserem Auftrag gerecht. Tauchen auch Sie ein und öffnen Ihre Sinne für die unvergessliche Fusion aus Essen. Erleben. Culpepper.
We design culinary worlds that inspire people - with always new, exciting ideas. For this great goal, we offer our clients conceptual skills, passionate service, attention to detail and excellent cooking crafts from a single source. Only when all these ingredients harmoniously unite and allow unique experiences, we are satisfied and do our job justice. Immerse yourself and open your senses for the unforgettable fusion of
Eat. Experience. Culpepper.
Wenn Sie schon allein beim Anblick von innovativ präsentierten und geschmacklich auf den Punkt gebrachten Speisen abheben, dann erleben Sie wahrscheinlich gerade Flying Food by Culpepper. Hier gehen Lifestyle und Genuss eine beflügelnde Symbiose ein und setzen ein zeitgemäßes kulinarisches Statement, das perfekt verpackt daherkommt und mundgerecht portioniert ist.
If only by looking at innovative presented and flavorful food you already take off you probably experience Flying Food by Culpepper. Lifestyle and consumption go hand in hand to set an up to date statement which comes perfectly packaged and bite-sized portioned.
Wer in der Königsklasse des Catering mitspielen will, muss seine Professionalität bei Menü und Service in jeder Größenordnung unter Beweis stellen können. Das gilt auch für Culpepper. Wir sind in der Lage, Menues von 50 - 1.000 Personen zu unvergesslichen Ereignissen zu machen. Dabei kommen Ihre Gäste in den Genuss unserer stadtweit bekannten „kulinarischen Erzählungen“ in 3 bis 5 Akten, die sich durch feinsten Geschmack und hohen optischen Reiz auszeichnen.
Whoever wants to take part in the kings class of catering has to show off their professionalism regarding menu and service in every dimension. That also applies to Culpepper. We are able to celebrate set dinner events from 50 to 500 people to an unforgettable occasion. Your guests are going to experience our Berlin wide known "culinary stories" in 3 to 5 acts which characterize through dignified taste and high optic attraction.
Alle Sinne essen mit: Erleben Sie den Einsatz modernster Küchentechnik hautnah mit unseren Buffets und Live Cooking, wenn die Speisen direkt vor dem Gast an Live-Modulen vollendet werden. Legendäre Culpepper-Klassiker wie das Tatar-Buffet oder die Teppanyaki-Eisstation werden so zu wohlschmeckenden Anlässen für Kommunikation – und was kann es besseres geben als hervorragender Geschmack zum Gesprächsthema?
All senses are involved in eating: experience the use of modern cuisine technique with our buffets and live cooking where the food is completed at live-stations directly in front of the guest. Legendary Culpepper-Classics like the Tatar-Buffet or the Teppanyaki-Icestation become tasteful opportunities for communication - and what can be better than excellent taste as a topic of your conversation?
Wir lieben sie, die Klassiker der internationalen Küche. Aber Geschmack ist stets im Wandel, und daher versteht unser Team diese Klassiker immer auch als Grundlage für kreative Weiterentwicklungen mit kosmopolitischen Akzenten. Culpepper bedeutet Duften, Schmecken, Verführen und Inspirieren ohne Grenzen - das können Sie bei unseren Speisen immer wieder neu feststellen.
We love them, the classics of international cuisine. But taste is always changing which is why our team uses these classics as a base for creative advancements with cosmopolitan accents. Culpepper means smelling, tasting, seducing and inspiring without boundaries – you can consistently find that in our food.
Ohne erlesenen Wein oder frisches Bier schmeckt selbst das feinste Essen nur halb so gut. Daher arbeitet unser Winzer Christoph Eser aus dem Rheingau mit Leidenschaft an der Zusammenstellung von perfekt zu unseren Speisen passenden Tropfen. Unser kreativer Anspruch ist dabei allgegenwärtig und vereint fantastische Riesling-Weine, Berliner Spirituosen und bewährte bayerische Biere in einer erfrischenden, wandelbaren Auswahl.
Without fine wine or fresh beer even the best food tastes only half as delicious. Which is why our winemaker Christoph Eser from the Rheingau passionately works for the combination that perfectly matches our dishes. Our creative claim is omnipresent and unites fantastic Riesling wine, Berlin spirits and reliable Bavarian beers in a refreshing and convertible selection.
„Die erste Forderung an alles, was uns Genuss zu schenken verspricht,
ist eine starke Wirkung.“ - Henri Stendhal
GEWINNER - SONDERPREIS EVENT-DEKORATION
„Unter dem Slogan „Essen. Erleben. Culpepper“ kreiert der innovative Eventcaterer aus Berlin seit 1995 ausgefallene, aber authentische kulinarische Welten. Culpepper weist nicht nur eine hohe gastronomische Kompetenz auf, sondern unterstreicht seine Produkte auch durch höchst kreative und innovative Eventdekorationen. Besonders sticht hierbei das Konzept regionaler, urbaner und mediterraner Food-Stationen und Tischdekorationen hervor, die sich durch eine besonders zeitgemäße Inszenierung im Event abheben. Die Umsetzung von der Planung bis zum gedeckten und geschmückten Tisch oder Buffet erfolgt hierbei als eigene Kreativleistung aus dem 25-köpfigen Team. Authentisch und mit einer guten Portion Berliner Charme präsentiert Culpepper Speisen und Getränke, ohne dabei Effekthascherei zu betreiben und den Gast oder das Produkt aus den Augen zu verlieren. Ein besonderer Fokus liegt auf den Details – kreativ, innovativ und mit viel Leidenschaft entstehen dekorative Landschaften oder puristische Arrangements und tragen zur gelungenen Umsetzung der Eventdramaturgie bei. Die Jury würdigte dies mit dem Sonderpreis in der Kategorie „Event-Dekoration“.
– Laudation von Ulrich Stadfeld
"The first demand for everything that promises to give us pleasure,
is a powerful effect. "- Henri Stendhal
WINNER - SPECIAL PRIZE EVENT DECORATION
"Under the slogan" food. Experience. Culpepper ", the innovative event caterer from Berlin has been creating unusual but authentic culinary worlds since 1995. Culpepper not only has a high gastronomic competence, but also emphasizes its products through highly creative and innovative event decorations. Particularly striking is the concept of regional, urban and Mediterranean food stations and table decorations, which stand out in the event thanks to a particularly contemporary staging. The implementation of the planning up to the covered and decorated table or buffet takes place here as own creative achievement from the 25-headed team. Authentic and with a good portion of Berlin charm Culpepper presents food and drinks, without doing sensationalism and losing sight of the guest or the product. A special focus is on the details - creative, innovative and with much passion arise decorative landscapes or purist arrangements and contribute to the successful implementation of event dramaturgy. The jury praised this with the special prize in the category "Event Decoration".
- Laudation by Ulrich Stadfeld
Sie fragen sich, wo wir arbeiten und wie es beim bestem Caterer der Hauptstadt zuhause aussieht? Die Culpepper-Zentrale liegt direkt auf dem von außen eher nüchtern wirkenden Berliner Großmarkt, dem „größten Kühlschrank Berlins“. Hinter einem seiner funktional ausgelegten Gebäude verbirgt sich unsere Keimzelle für exzellente Catering-Dienstleistungen: auf insgesamt 1500 qm sind hier ein Mobiliar-Showroom, die Büroräume, eine Sonnenterrasse
und natürlich ein Kicker für unser Team versammelt. Schauen Sie gerne vorbei um Culpepper bei einem Probeessen persönlich kennenzulernen!
You ask yourself where we work and what it looks like at home of the best caterer from the city? The Culpepper-headquarter is located at the "Berliner Großmarkt", the "biggest Fridge of Berlin" which first looks rather down-to-earth. Behind a functional constructed building lies our place for excellent catering services: on a total of 1500 square meter you can find a showroom, the offices, a sun terrace and of course a table soccer for our team. Feel a free to come by to get to know Culpepper at a sampling meal.
Bei den Culpepper Barbecues ruhen der Fokus und Qualitätsschwerpunkt auf hochwertigem Fleisch und Fisch als Rohware. Wir verwenden echte Napoleon Grills aus Kanada und vollenden diese beiden Rohstoff-Klassiker vor Ihren Augen zu geschmacklichen Höhepunkten. Das Gesamtkonzept unserer Barbecues verfolgt die Idee einer offenen Küche und lässt aus dem Zubereitungsprozess eigene kleine Mini-Events entstehen.
The key aspect and quality focus for Culpepper barbecue lies within high-class meat and fish as greige goods. We use original Napoleon grills from Canada and finalize both of these resource classics in front of your eyes to tasteful highlights. The overall concept of our barbecues follows the idea of an open kitchen which creates little mini-events for the preparation process.
Wir sind zwar die Meister des Events – aber nur in einer speziellen Kategorie, den Corporate und Business Events. Daher bieten wir unsere Dienstleistungen nicht für Hochzeiten und Geburtstage an. Culpepper richtet aber natürlich trotzdem herzliche Glückwünsche aus und baut auf ein langes, erfülltes Leben!
Even though we are masters of events we only master one category, the corporate and business events. Which is why we do not offer our service for weddings and birthdays. But still Culpepper wishes good luck and hopes for a long and fulfilled life!
Die Geschichte von Culpepper ist eng mit der Geschichte des Berliner Sports verknüpft. In der Max-Schmeling-Halle konnten wir bei VIP- und Pressebetreuung, Crew-Verpflegung und Sportler-Buffets hohe Maßstäbe im Event Catering setzen. Zu unserem breit gefächerten Portfolio gehören u.a.:
Füchse Berlin Handball 1. Bundesliga | Turn EM 2011 | Kendo WM 2012 | Olympiaqualifikation der Volleyballer 2016 | DHB Länderspiel Deutschland Qatar 2016.
The history of Culpepper is very close to the history of sports in Berlin. We were able to set high standards for event catering inside the Max-Schmeling-Halle for VIP and press care, crew catering and athlete buffets. To our portfolio of wide variety belongs for example: Füchse Berlin Handball 1. Bundesliga | Turn EM 2011 | Kendo WM 2012 | Olympiaqualifikation der Volleyballer 2016 | DHB Länderspiel Deutschland Qatar 2016
Wir stellen Ihnen vor: Fokussierte Meister/innen des Kochhandwerks. Engagierte Servicekräfte mit Taktgefühl. Und detailversessene Manager im Hintergrund, die nie den Überblick verlieren – sie alle sind die leidenschaftlichen Macher hinter Culpepper und erbringen jeden Tag aufs Neue individuelle und kollektive Höchstleistungen im Dienste unserer Kunden.
We present to you: focused champions of cooking. Dedicated waiters and waitresses. And detail obsessed managers in the background, which never loose the survey- all of them are the passionately makers behind Culpepper and provide a individual and collective maximum performance for our guests, each and every day.
Sie denken, ein Event für sich allein ist schon genug der Freude? Wir meinen, da geht noch was. Denn unsere Pop Up Restaurants funktionieren wie ein eigenes Event im Event und können ihre Festlichkeiten entschieden bereichern. Dabei wird die Verweildauer am Tisch durch eine Sanduhr auf 20 min begrenzt und der Erlebnis-Faktor durch die offene Küche oder den Video-Stream maximiert. Befragen Sie dazu gerne die internationalen Gäste des „Location Award 2015“, bei dem wir das Pop Up Restaurant erfolgreich für ein „Speeddating“ einsetzen konnten.
You think only one event is enough? We say there is room for more. Our Pop Up restaurants are like an event within your event which will enrich your festivity. The time stayed at the table is restricted to 20 minutes by a hourglass and the experience is maximized by an open kitchen or a video-stream. Feel a free to ask the international guests of the "Location Award 2015" where we were able to use the Pop Up restaurant as a "Speeddating".
Sich hochwertigem Essen verpflichtet zu fühlen, ist eine schöne Sache. Noch besser aber fühlt es sich an, wenn man mit hochwertigem Essen auch noch Gutes bewirken kann. Daher lebt Culpepper eine bewusste Corporate Social Responsibility (CSR). Und das schon lange bevor es dieses Modewort überhaupt gab. Events wie „Künstler gegen Aids - Die Gala“ oder Fundraising und Charity Events der Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche geben uns die Möglichkeit, der Hauptstadt etwas von der Wertschätzung zurückzugeben, derer wir uns seit vielen Jahren erfreuen.
To be committed to high quality food is a great thing. But an even better thing is when you can do good with high quality food. This is why Culpepper lives an aware Corporate Social Responsibility (CSR). And this exists even longer than the trendy word itself. Events like "Künstler gegen Aids- Die Gala" or fundraising and charity events in the Emperor Wilhelm Memorial Church give us the opportunity to give some appreciation back to our city, which we enjoy since many years.
„Zusammenkommen ist ein Beginn, zusammenbleiben ist ein Fortschritt, zusammenarbeiten ist ein Erfolg.“ (Henry Ford)
"Coming together is a beginning; keeping together is progress; working together is success." (Henry Ford)